I just heard an American on TV use the word 'burglarise'.
Or 'burgle' as we say in English.
They'd have used a "z" in that I think.
Also, I think it's a legitimate US word.
You realise that the French also have different words for things right? You know.... different countries...different words?
I think it's a slippery slope to take the piss out of countries who use different words. It means you need to take a look at every word you use, to make sure you aren't using one of their words in common parlance.
Are you sure you never use Americanisms? They are incredibly common you know. America has influenced the English language significantly in the last century.
Also, it's worth remembering that many American words are actually old English words, that we stopped using but they didn't.
(Nothing personal, I just like to revisit this thread occasionally, to remind me how pathetically pedantic it is).