I made the mistake of reading McNasty's article while I was having my tea.
If any of our southern cousins requires a translation..... you don't want to know.
It's jolly decent of you to acknowledge this problem. I often read scotch ride reports (and indeed discussions on this very forum) wondering if our northern members are using a foreign language.
But on balance, I like it this way. It gives an extra exotic edge to tales from the north. If I do a scotch event I anticipate hints of foreign culture; folks talking funny, dressing even odder, and trying to sell me stuff - but all with a smile on their faces.
My vast language skills have allowed me to pick up the general sense of McNasty's accounts; enough, as you say, to know when it's best not to read further.