Scots and English are both Germanic languages with a recent common ancestor. Doric is a dialect of Scots, as is Lallan, and Shetlandic, and a bunch of others from your Ulster Scots to really niche dialects like East Neuk.
Doric is a collection of Dialects of Scots, I'd refer to any dialect of Scots from the Mearns north as Doric,
https://www.scotslanguage.com/articles/node/id/69Gives a discussion on the various dialects
I have to say I find the Aberdeen accent makes my boxers hit the floor...
I am not sure what sort of response is warranted by this statement. Except, perhaps, "How?"
Sam
I don't think anyone speaks any dialect of Scots up here.
Gàidhlig is common, and children use it in school.
There is a generation of people, roughly my age, who can't read or write Gàidhlig, but speak it as their first language. They are the product of the time when Gàidhlig wasn't taught in schools.
It's all to do with who the Stuarts tried to subdue by forcing Fife and Lothian culture on.
If you've not already, find out about the fife adventurers, the attempt to bring the Western Isles under control by planting Scots speakers (this is how the language got into Ulster too)
It didn't work there, it did work in Moray and Northern Isles
The language boundaries of Scotland start to make sense when you look at who ran the place early on.
Scots (then called Northumbrian English) came north with the angles in Lothian moving into Fife, which was the centre of power, kicking out Gaelic but influencing Spoken Scots. (Kinneucher and Ainster in the East Neuck for example are both Scoticised Gaelic)
Galwegian Gaelic was largely kicked out by the lowland advancement west of Scots.
But the other side of the Mounth remained Gaelic except in the North East where the Scots speaking people of power managed to take root (This is why there is a "Fife Keith", it's the bit the Thane of Fife owned)
except for the bits that had been gained from the Jarl of Orkney, Caithness and Sutherland, which would have been Gaelic and some Norn, so the BBC influence
Planting scots speakers in Orkney and Shetland is how we've ended up with those dialects being basically a clearer, heavily norse influenced form of Fife Scots.
In general Gaelic speaking areas that learnt English directly without going through Scots (Inverness etc.) sound very different from areas that did go through Scots.
There is an overlap though.
Mind I said Gaelic influenced Scots
Press, Breeks etc. (obv I'm writing in Scots there)
Scots and Gaelic for Cupboard and Trowsers